()
(shì)
(wéi)
(hèn)

基本释义

  • [ 成语形式 ]ABCD式的成语
  • [ 成语结构 ]动宾式成语
  • [ 感情色彩 ]中性成语
  • [ 成语繁体 ]以是為恨
  • [ 成语语法 ]作谓语;指把这件事当作遗憾
  • 以是为恨英语翻译暂无

详细释义

拼音怎么读

[ yǐ shì wéi hèn ]

意思解释

恨:遗憾。把这件事当作遗憾

近义词

反义词

成语出处

宋·王谠《唐语林·雅量》:“不得永奉陛下,以是为恨。”

  • 安身为乐:身子安定就是快乐。
  • 并为一谈:把不同的事物混在一起,当作同样的事物谈论。
  • 不知所以:以:原因。不明白为什么是这样。指不知道原因。
  • 不足为奇:足:值得。不值得奇怪。指某种事物或现象很平常,没有什么奇怪的。
  • 不足为外人道:不必跟外面的人说。现多用于要求别人不要把有关的事告诉其他的人。
  • 不足为训:足:够得上;训:法则,典范。不值得作为效法的准则或榜样。
  • 不足为据:足:够得上;据:证据。不能作为依据。
  • 不足为凭:不能当作凭证或根据。
  • 百无是处:犹言一无是处。形容全都是错的,没有一点对的地方。
  • 报雠雪恨:报冤仇以洗雪心中之恨。参见“报仇雪恨”。

以是为恨的意思是恨:遗憾。把这件事当作遗憾