(wāi)
(wāi)
(xié)
(xié)

基本释义

  • [ 成语形式 ]AABB式的成语
  • [ 成语结构 ]联合式成语
  • [ 常用程度 ]常用成语
  • [ 感情色彩 ]中性成语
  • [ 成语语法 ]作定语、状语;指不端正
  • 歪歪斜斜英语翻译暂无

详细释义

拼音怎么读

[ wāi wāi xié xié ]

意思解释

由震颤的状态所引起的不整齐,或属于颤抖的人或物的特征的状态

用法示例:

钱钟书《围城》:“好好的飞金扇面上,歪歪斜斜地作紫墨水钢笔写着——难道我监禁你?还是你霸占我?”

近义词

歪歪扭扭

反义词

整整齐齐

成语出处

曾朴《孽海花》第三回:“面前摊一本青格子,歪歪斜斜写着草体字的书,书旁边供着一个已出椟的木主。”

  • 目瞪口歪:形容气极时的神情。
  • 目不斜视:眼睛不偷看旁边。比喻为人行止端方。也形容只朝一个方向看。
  • 乜斜缠帐:假作痴呆,纠缠不休。
  • 七扭八歪:形容不端正。
  • 七歪八扭:形容歪斜不正。
  • 上梁不正下梁歪:上梁:指上级或长辈。比喻在上的人行为不正,下面的人也跟着做坏事。
  • 歪打正着:比喻方法本来不恰当,却侥幸得到满意的结果。也比喻原意本不在此,却凑巧和别人的想法符合。
  • 歪风邪气:歪、邪:不正当,不正派。指不良的作风和风气。
  • 歪门邪道:指不正当的门径。也比喻坏主意。
  • 歪八竖八:杂乱不整的样子。

歪歪斜斜的意思是由震颤的状态所引起的不整齐,或属于颤抖的人或物的特征的状态