色
若
死
灰
基本释义
- [ 成语形式 ]ABCD式的成语
- [ 成语结构 ]主谓式成语
- [ 常用程度 ]常用成语
- [ 感情色彩 ]贬义成语
- [ 成语语法 ]主谓式;作状语;含贬义
- 色若死灰英语翻译暂无
详细释义
- 哀莫大于心死:指最可悲哀的事,莫过于思想顽钝,麻木不仁。
- 爱之欲其生,恶之欲其死:喜爱他时,总想叫他活着;讨厌他时,总想叫他死掉。指极度地凭个人爱憎对待人。
- 安之若命:指人遭受的不幸看作命中注定,因而甘心承受。
- 黯然失色:黯然:心里不舒服、情绪低落的样子;失色:因惊恐而变以脸色。本指心怀不好,脸色难看。后多比喻相形之下很有差距,远远不如。
- 爱生恶死:恶:厌恶。喜爱生存,厌恶死亡。
- 安若泰山:形容极其平安稳固。同“安如泰山”。
- 黯然无色:指事物失去原有光彩,变得暗淡无光。
- 昂昂自若:昂昂:气概昂扬,大模大样;自若:象平常一样。形容无所顾虑,从容自如。
- 昂然自若:形容气宇轩昂满不在乎的样子。
- 百念皆灰:种种念头都已消失成了灰。比喻心灰意冷。
色若死灰类似的成语
色若死灰的意思是面目惨白。原比喻面部没有什么表情。现形容十分害怕的神情。