(láng)
(qián)
()
(hòu)

基本释义

  • [ 成语形式 ]ABCD式的成语
  • [ 成语结构 ]紧缩式成语
  • [ 常用程度 ]一般成语
  • [ 感情色彩 ]中性成语
  • [ 成语语法 ]作宾语、定语;用于比喻句
  • 狼前虎后英语翻译暂无

详细释义

拼音怎么读

[ láng qián hǔ hòu ]

意思解释

前门赶走狼,后门来了虎。比喻坏人接踵而来。

用法示例:

近义词

反义词

成语出处

清·感惺《断头台·党争》:“早知道狼前虎后,一样愤难消。”

  • 鞍前马后:马前马后。指追随左右。
  • 跋前踬后:跋:踩;踬:被绊倒。本指狼向前进就踩住了自己的颈肉,向后退又会被自己的尾巴绊倒。比喻进退两难。
  • 百年之后:死的讳称。
  • 不耻最后:因为跑到最后而感到可耻。比喻凡是只要坚持到底,就能达到目的。
  • 不甘后人:不甘心落在别人后面。
  • 步人后尘:后尘:走路或行车时后面扬起的尘土。指跟在人家后面走。比喻追随模仿,学人家的样子,没有创造性。
  • 百岁之后:死的讳称。
  • 背前面后:指或当面或背后。
  • 放虎自卫:放出老虎来保卫自己。比喻利用坏人而自招灾祸。
  • 不敢后人:不愿意落在别人后面。表示不敢懈怠,奋力前进。

狼前虎后的意思是前门赶走狼,后门来了虎。比喻坏人接踵而来。